Nieuwe Feiten
La langue française est sexiste
do 8 mrt. - 8:00
Dat vinden niet alleen feministen, dat staat ook gewoon in de Wikipedia.
De Franse grammatica dateert uit de 17de eeuw, toen er nog weinig animo was om de mannelijke dominantie in de samenleving in vraag te stellen. En dus zeggen en schrijven de Fransen dingen als "madame le ministre/le professeur/l'auteur/le préfet". En als het onderwerp van een zin gemengd is dan domineert het mannelijke. Zoals "Les hommes et les femmes sont beaux".
Wat zeggen we? Het Frans kent niet eens een genderneutraal woord voor 'mens'. "Un homme est aussi une femme" is grammaticaal correct Frans. Internationale Vrouwendag nog aan toe.
Franse feministes hebben gisteren alvast gedemonstreerd voor de Commédie Française, gewapend met fluo-roze handschoenen. "Pour que dans la langue, comme dans la vie, le masculin ne l’emporte plus sur le féminin!"
Benieuwd of francofiele taalminnares Mia Doornaert ook roze handschoenen heeft aangetrokken.