Oekraïne wil land "derussificeren" met nieuwe wetten tegen Russische boeken en muziek: "Absurd, net wat Poetin wil"

22 juni 2022
In Oekraïne heeft het parlement twee wetten goedgekeurd die verregaande beperkingen invoeren tegen Russische boeken en muziek. Moderne Russische boeken en muziek worden verboden en ook in de media moet de taal nog zo min mogelijk te horen zijn. "Dit is absurd", zegt Rusland- en Balkanexpert Johan de Boose. "Hiermee doen de Oekraïners exact wat Poetin wil: tonen dat het land fascistisch is terwijl dat eigenlijk niet zo is."

Oekraïne gaat alweer een stap verder in de zogenoemde derussificatie: het land voert strenge beperkingen in tegen Russische boeken en muziek. Het parlement heeft afgelopen zondag daarover twee wetten goedgekeurd. Op deze manier wil het land zich ook cultureel distantiëren van Rusland, waar het al jaar en dag net cultuur mee deelt. De Oekraïense president Volodimir Zelenski moet de wetten nog ondertekenen voor ze echt in werking treden, maar momenteel zijn er geen aanwijzingen dat hij dat niet zal doen.

Waar gaan de wetten precies over?

De ene wet verbiedt het drukken van boeken die geschreven zijn door Russische burgers, tenzij zij afstand doen van hun Russische paspoort en voor het Oekraïens staatsburgerschap kiezen. De wet geldt enkel voor auteurs die de Russische nationaliteit hadden na het uiteenvallen van het Sovjetbewind in 1991. Ook de commerciële invoer van boeken die zijn gedrukt in Rusland, Wit-Rusland en bezet Oekraïens gebied wordt verboden. Als Russische boeken uit andere landen kunnen geïmporteerd worden, is er een speciale toestemming vereist.

De andere wet spitst zich toe op muziek gemaakt door Russische artiesten. Muziek van na 1991 mag niet meer in de media en op het openbaar vervoer gespeeld worden. Ook moet er minder Russisch gesproken worden op televisie en radio. De wet verhoogt de quota voor Oekraïens spreken en Oekraïense muziek in tv- en radio-uitzendingen.

"Absurd en gevaarlijk"

"Ik vind deze wetten absurd", reageerde Johan de Boose, die auteur, journalist en Rusland- en Balkankenner is, gisteren in 'De Wereld Vandaag'. "Je kunt een taal, boeken en muziek niet verbieden. Oekraïne is een multicultureel land, dat gevormd is door onder andere de Russische cultuur. Er wonen ook veel Russischtalige mensen, wat ga je daarmee doen?" Oekraïne zou zo'n 30 tot 35 procent Russischtalige Oekraïners tellen, en 20 procent Russischsprekende Russen.

"Ik snap ook niet hoe je een boek kan verbieden", gaat hij verder. "Je kunt "Mein Kampf" van Hitler verbieden, omdat daar extremistische taal in staat die kan aanzetten tot geweld. Dat is te verantwoorden. Maar Russische romans kan je toch niet verbieden? Dat is onzin."

Russisch president Vladimir Poetin probeert de inval al van in het begin te rechtvaardigen door te stellen dat hij het land wil "denazificeren" of "vrijmaken van fascisme". "Dat klopt natuurlijk niet, maar wat hij nu teweegbrengt is nog absurder. Hij creëert net een soort fascisme. De Oekraïense hardliners of extremisten worden zo streng dat ze zich bijna gaan gedragen zoals Poetin zou willen, zodat hij kan zeggen "zie je wel!", vertelt de Boose.

"Ik vind het heel gevaarlijk om dingen te verbieden die al zo lang vervlochten zijn met de cultuur. Waar ik bang voor ben, is wat dit kan veroorzaken na de oorlog. Wat ga je dan doen met die wetten? Mede door dit soort wetten kan er een burgeroorlog ontstaan. Je zet mensen tegenover elkaar", concludeert hij.

Bron: vrtnws.be en 'De Wereld Vandaag'

Lees ook