Vergeet 'hygge'. Het nieuwe Deense buzzwoord is 'pyt'!

20 maart 2019
© Pexels (Bruno Mars)
Van het Deense 'hygge' heb je wellicht al gehoord. Maar nu is er ook 'pyt'. Correspondent Dirk Evers legt het uit in 'Nieuwe Feiten'. Uitspraaktips inbegrepen.

'Hygge' dat is Deense gezelligheid. 'Pyt' betekent dan weer ‘foert’, maar iets minder sterk. “Als je bij vrienden bent uitgenodigd en je stoot een glas wijn om, dan zou de gastheer bijvoorbeeld ‘pyt’ kunnen zeggen” vertelt correspondent Dirk Evers in ‘Nieuwe Feiten’. Iets zoals ‘foert’ of ‘het kan me niet schelen’ dus. En hij haalt meteen een ander voorbeeld aan om het verder te verduidelijken: stel dat het net begint te regenen wanneer je aan een fietstocht wou beginnen, zou je het woord ‘pyt’ ook kunnen gebruiken. “We kunnen er toch niets aan doen, vooruit. Het hoeft niet allemaal zo perfect te zijn.”

Pytknop

Je kan op internet ook een knop kopen: de pytknop. “Het is een gadget waar je op kan drukken, als je ergens genoeg van hebt” zegt Evers. Denk bijvoorbeeld aan scholen waar gefrustreerde leerlingen wel eens boos zijn omdat iets niet lukt. “Het helpt om je frustratie lucht te geven. Je zegt gewoon: weg ermee”. Accepteer het, en ga door dus!

Gelukkige Denen

Een letterlijke vertaling van ‘pyt’ is er niet. Maar het hangt wel wat samen met onthaasting, zegt Evers. Misschien dat de Denen daarom zo gelukkig zijn. Samen met Finland en Noorwegen vormen ze de top 3 van gelukkigste landen ter wereld, zo raakte vandaag bekend.

Uitspraak

Tot slot. Ook niet onbelangrijk. Hoe spreek je het woord uit? Zo dus:

Beluister het integrale gesprek met Dirk Evers:

Lees ook:

Radio 1 Select